2012년 5월 13일 일요일

[TVXQ] The Story Has Just Begun 이제 막 시작된 이야기 ~The Story Has Just Begun~

[TVXQ] The Story Has Just Begun
[東方神起] 始まったばかりの物語 ~The Story Has Just Begun~
[동방신기] 이제 막 시작된 이야기 ~The Story Has Just Begun~


머릿속을 가득 채운
meo-rit-so-gul ga-dug chae-oon

끊이지 않는 생각들
ku-ni-ji an-nun saeng-gag-dul

털어놓을 수 있다면 또
teo-reo-no-ul soo it-da-myeon ddo

얼마나 좋을까
eol-ma-na jo-ul-ka

얼마나 편안해질까
eol-ma-na pyeo-nan-hae-jil-ka

언제나 너를 지켜보면서
eon-je-na neo-rul ji-kyeo-bo-myeon-seo

그 곁을 맴돌면서
gu gyeo-tul maem-dol-myeon-seo

쌓아두었던 이야기들
ssa-a-doo-eot-deon i-ya-gi-dul

걱정하지마 넌 할 수 있어
geog-jeong-ha-ji-ma neon hal soo it-sseo

무엇이든 넌 할 수 있어
moo-eo-si-dun neon hal soo it-sseo

이제 막 시작된 이야기 이야기
i-je mag si-jag-doen i-ya-gi i-ya-gi

가슴 속을 가득 채운
ga-sum so-gul ga-dug chae-oon

끝나지 않는 노래들
kunna-ji an-nun no-rae-dul

들려줄 수가 있다면 또
dul-ryeo-jool soo-ga it-da-myeon ddo

얼마나 좋을까
eol-ma-na jo-ul-ka

얼마나 아름다울까
eol-ma-na a-rum-da-ool-ka

이렇게 너를 기다리면서
i-reo-ke neo-rul gi-da-ri-myeon-seo

그 곁을 꿈꾸면서
gu gyeo-tul koom-koo-myeon-seo

쌓아두었던 노래들을
ssa-a-doo-eot-deon no-rae-du-rul

걱정하지마 넌 갈 수 있어
geog-jeong-ha-ji-ma neon gal soo it-sseo

어디에든 넌 갈 수 있어
eo-di-e-dun neon gal soo it-sseo

이제 막 눈 앞에 펼쳐진 작은 길
i-je mag noon a-pe pyeol-chyeo-jin ja-gun gil

나의 손을 잡아줘
na-e so-nul ja-ba-jwo

(나의 손을 잡아줘)
(na-e so-nul ja-ba-jwo)

내가 널 느낄수 있게
nae-ga neol nu-kil-soo it-ge

(내가 널 느낄 수 있게)
(nae-ga neol nu-kil soo it-ge)

그럴 수만 있다면
gu-reol soo-man it-da-myeon

(그럴 수 있다면)
(gu-reol soo it-da-myeon)

이대로 영원히
i-dae-ro yeong-won-hi

(이대로 영원히)
(i-dae-ro yeong-won-hi)

내 노래를 들어줘
nae no-rae-rul du-reo-jwo

(내 노래를 들어줘)
(nae no-rae-rul du-reo-jwo)

내가 널 꿈꿀 수 있게
nae-ga neol koom-kool soo it-ge

(내가 널 꿈꿀 수 있게)
(nae-ga neol koom-kool soo it-ge)

그럴 수만 있다면
gu-reol soo-man it-da-myeon

(그럴 수 있다면)
(gu-reol soo it-da-myeon)

이대로 영원히
i-dae-ro yeong-won-hi

(이대로 영원히)
(i-dae-ro yeong-won-hi)

걱정하지마 넌 할 수 있어
geog-jeong-ha-ji-ma neon hal soo it-sseo

어디에든 넌 갈 수 있어
eo-di-e-dun neon gal soo it-sseo

눈 앞에 펼쳐진 이 길은
noon a-pe pyeol-chyeo-jin i gi-run

이제 시작된 이야기 이야기
i-je si-jag-doen i-ya-gi i-ya-gi


Wanna make Korean and Japanese Friends? Free On-line Penpal

K-POP Romanization Lyrics with Music Video

Make your own Japanese name! Japanese name dictionary, Pinyin convert and more!



댓글 없음:

댓글 쓰기