[2PM, Jang Woo-young, Lee Jun-ho(イ・ジュノ)] Move On
[2PM, ウヨン, ジュノ(イ・ジュノ)] Move On
[2PM, 우영, 준호(イ・ジュノ)] Move On
(준호)
(joon-ho)
나의 곁에서 쉬던 숨결
na-e gyeo-te-seo swi-deon soom-gyeol
내 곁에서 머물던 온기
nae gyeo-te-seo meo-mool-deon on-gi
니가 떠난 그 자리에
ni-ga ddeo-nan gu ja-ri-e
아직 그대로 있는데
a-jig gu-dae-ro innun-de
잡히질 않아 한숨만 쉬고 있어
ja-pi-jil a-na han-soom-man swi-go it-sseo
참을 수 없는 걸 잊을 수 없는 걸
cha-mul soo eom-nun geol i-jul soo eom-nun geol
너의 모든 걸
neo-e mo-dun geol
아무것도 못본척 해도
a-moo-geot-do mot-bon-cheog hae-do
아무것도 못들은 척도 해도
a-moo-geot-do mot-du-run cheog-do hae-do
알게 된 널 알게 된 널
al-ge doen neol al-ge doen neol
벗어날 수 없는 함정인 걸
beo-seo-nal soo eom-nun ham-jeong-in geol
still come back to me
still come back to me
still want it to me
still want it to me
늘 원했던 그 순간처럼
nul won-haet-deon gu soon-gan-cheo-reom
이 어둠 속에서 이 착각 속에서
i eo-doom so-ge-seo i chag-gag so-ge-seo
내 사랑했던 널 찾고 싶어
nae sa-rang-haet-deon neol chat-go si-peo
oh oh oh give me that one more, oh oh oh
oh oh oh give me that one more, oh oh oh
그대 그대로
gu-dae gu-dae-ro
oh oh oh come back to me, oh oh oh
oh oh oh come back to me, oh oh oh
널 찾고 싶어
neol chat-go si-peo
(우영)
(oo-yeong)
검은 어둠 속에 비추는 불빛
geo-mun eo-doom so-ge bi-choo-nun bool-bit
들리는 진동 몸이 느끼고
dul-ri-nun jin-dong mo-mi nu-ki-go
이미 난 이 무대 위에 서 있어
i-mi nan i moo-dae wi-e seo it-sseo
뛰고 싶다면 follow me follow me
ddwi-go sib-da-myeon follow me follow me
거친 숨결 위에 흔들리는 불빛에
geo-chin soom-gyeol wi-e hun-dul-ri-nun bool-bi-che
너 역시 나를 찾고 있어
neo yeog-si na-rul chat-go it-sseo
천천히 고개 들어 느껴지는 걸 알어
cheon-cheon-hi go-gae du-reo nu-kyeo-ji-nun geol a-reo
함성 속에 나 외치는 걸
ham-seong so-ge na oe-chi-nun geol
feel real one more, to get it one more
feel real one more, to get it one more
너와 내손 맞잡을 수 있게
neo-oa nae-son mat-ja-bul soo it-ge
지금 이순간은 우리 둘 사이는
ji-gum i-soon-ga-nun oo-ri dool sa-i-nun
내게 맡겨 like fire baby
nae-ge mat-gyeo like fire baby
지금 그대로 고개 숙이지 말고
ji-gum gu-dae-ro go-gae soo-gi-ji mal-go
가슴을 펴고 그렇게 다가와줘
ga-su-mul pyeo-go gu-reo-ke da-ga-oa-jwo
내게 모든 걸 맡고
nae-ge mo-dun geol mat-go
이젠 나의 곁으로 눈을 감고
i-jen na-e gyeo-tu-ro noo-nul gam-go
make me it this time
make me it this time
참을 수 없을 만큼 터질것 같은 마음
cha-mul soo eob-ssul man-kum teo-jil-geot ga-tun ma-um
나의 목소리만으로 너를 조종해 (여전해)
na-e mog-so-ri-ma-nu-ro neo-rul jo-jong-hae (yeo-jeon-hae)
이느낌으로 (어떻게)
i-nu-ki-mu-ro (eo-ddeo-kae)
it feel hot
it feel hot
higher fire come into my heart
higher fire come into my heart
Wanna make Korean and Japanese Friends? Free On-line Penpal
K-POP Romanization Lyrics with Music Video
Make your own Japanese name! Japanese name dictionary, Pinyin convert and more!
댓글 없음:
댓글 쓰기