2012년 5월 13일 일요일

[JYJ] The Boy's Letter 소년의 편지

[JYJ] The Boy's Letter
[JYJ] 少年の手紙
[JYJ] 소년의 편지


나밖에 모르는 소녀가 있죠
na-ba-ke mo-ru-nun so-nyeo-ga it-jyo

언제나 제자리에서
eon-je-na je-ja-ri-e-seo

나를 밝혀주는 별 같은
na-rul bal-kyeo-joo-nun byeol ga-tun

이기적인 바보 같은 나에게
i-gi-jeo-gin ba-bo ga-tun na-e-ge

고맙다 사랑한다 말해줘서 눈물이나
go-mab-da sa-rang-han-da mal-hae-jwo-seo noon-moo-ri-na

이젠 너의 하늘이 될게
i-jen neo-e ha-nu-ri doel-ge

니가 찬란하게 빛날 수 있게
ni-ga chal-ran-ha-ge binnal soo it-ge

나와 영원히 사랑하겠니
na-oa yeong-won-hi sa-rang-ha-genni

홀로 가는 길에 혼자선
hol-ro ga-nun gi-re hon-ja-seon

무엇도 보이지 않아
moo-eot-do bo-i-ji a-na

너 없인 살수가 없어
neo eob-ssin sal-ssoo-ga eob-sseo

내게 유일한 빛이 너란 말야... 내겐
nae-ge yu-il-han bi-chi neo-ran ma-rya... nae-gen

너밖에 모르는 여기 내가 있죠
neo-ba-ke mo-ru-nun yeo-gi nae-ga it-jyo

사랑해 말도 못하는 비겁한 소년이었죠
sa-rang-hae mal-do mot-ta-nun bi-geo-pan so-nyeo-ni-eot-jyo

니가 웃고 울어도 난모르고
ni-ga oot-go oo-reo-do nan-mo-ru-go

너에게 기다림만 안겨준
neo-e-ge gi-da-rim-man an-gyeo-joon

내가 미워서 흘리는 눈물이 미워서
nae-ga mi-wo-seo hul-ri-nun noon-moo-ri mi-wo-seo

더 이상 아프게 하지 않을게
deo i-sang a-pu-ge ha-ji a-nul-ge

나와 영원히 사랑하겠니
na-oa yeong-won-hi sa-rang-ha-genni

홀로 가는 길에 혼자선
hol-ro ga-nun gi-re hon-ja-seon

무엇도 보이지 않아
moo-eot-do bo-i-ji a-na

너 없인 살수가 없어
neo eob-ssin sal-ssoo-ga eob-sseo

내게 유일한 빛이 너란 말야… 내겐
nae-ge yu-il-han bi-chi neo-ran ma-rya… nae-gen

하늘과 빛의 손이 마주 볼 때에
ha-nul-goa bi-che so-ni ma-joo bol ddae-e

너에게 향한 이 편질 보낼게
neo-e-ge hyang-han i pyeon-jil bo-nael-ge

나와 이곳에 있어주겠니
na-oa i-go-se it-sseo-joo-genni

암흑 같은 차가움 속에
am-hug ga-tun cha-ga-oom so-ge

서로의 체온을 믿고
seo-ro-e che-o-nul mit-go

뜨거운 태양이 되어
ddu-geo-oon tae-yang-i doe-eo

잊을 수 없는 모든 하늘의 노래되어
i-jul soo eom-nun mo-dun ha-nu-re no-rae-doe-eo

두 눈을 감아 추억해봐도
doo noo-nul ga-ma choo-eo-kae-boa-do

더 이상 지치지 않도록
deo i-sang ji-chi-ji an-to-rog

사랑해줘서 날 지켜줘서
sa-rang-hae-jwo-seo nal ji-kyeo-jwo-seo

너무나 감사해
neo-moo-na gam-sa-hae

이젠 너의 하늘이 될게
i-jen neo-e ha-nu-ri doel-ge

소년의 노랠 들어
so-nyeo-ne no-rael du-reo

더욱 밝아지는 별
deo-oog bal-ga-ji-nun byeol

나와 영원히 사랑하겠니
na-oa yeong-won-hi sa-rang-ha-genni

홀로 가는 길에 나 혼자선
hol-ro ga-nun gi-re na hon-ja-seon

서로의 체온을 믿고
seo-ro-e che-o-nul mit-go

뜨거운 태양이 되어
ddu-geo-oon tae-yang-i doe-eo

잊을 수 없는 모든 하늘의 노래되어
i-jul soo eom-nun mo-dun ha-nu-re no-rae-doe-eo

두 눈을 감아 추억해봐도
doo noo-nul ga-ma choo-eo-kae-boa-do

더 이상 지치지 않도록
deo i-sang ji-chi-ji an-to-rog

사랑해서 날 지켜줘서
sa-rang-hae-seo nal ji-kyeo-jwo-seo

너무나 감사해
neo-moo-na gam-sa-hae

이젠 너의 하늘이 될게
i-jen neo-e ha-nu-ri doel-ge


Wanna make Korean and Japanese Friends? Free On-line Penpal

K-POP Romanization Lyrics with Music Video

Make your own Japanese name! Japanese name dictionary, Pinyin convert and more!



댓글 없음:

댓글 쓰기