2012년 5월 13일 일요일

[SO Family] a-myeon (yeo-ja) 암연 (여자)

[SO Family] a-myeon (yeo-ja)
[SO Family] アミョン (ヨジャ)
[SO Family] 암연 (여자)


내겐 너무나 슬픈 이별을 말할때
nae-gen neo-moo-na sul-pun i-byeo-rul mal-hal-ddae

그댄 아니 슬픈듯 웃음을 보이다
gu-daen a-ni sul-pun-dut doo-su-mul bo-i-da

정작 내가 일어나 집으로 가려할때는
jeong-jag nae-ga i-reo-na ji-bu-ro ga-ryeo-hal-ddae-nun

그땐 꼭 잡은 손을 놓지 않았어.
gu-ddaen kog ja-bun so-nul no-chi a-nat-sseo.

울음을 참으려고 하늘만 보다가
oo-ru-mul cha-mu-ryeo-go ha-nul-man bo-da-ga

끝내 참지 못하고 내품에 안겨와
kunnae cham-ji mot-ta-go nae-poo-me an-gyeo-oa

마주댄 그대 볼에 눈물이 느껴질때는
ma-joo-daen gu-dae bo-re noon-moo-ri nu-kyeo-jil-ddae-nun

나도 참지 못하고 울어버렸어.
na-do cham-ji mot-ta-go oo-reo-beo-ryeot-sseo.

*사랑이란 것은 나에게 아픔만 주고
*sa-rang-i-ran geo-sun na-e-ge a-pum-man joo-go

내 마음 속에는 멍울로 다가와
nae ma-um so-ge-nun meong-ool-ro da-ga-oa

우리가 잡으려 하면 이미 먼 곳에
oo-ri-ga ja-bu-ryeo ha-myeon i-mi meon go-se

그땐 때가 너무 늦었다는데
gu-ddaen ddae-ga neo-moo nu-jeot-da-nun-de

차마 어서 가라는 그 말은 못하고
cha-ma eo-seo ga-ra-nun gu ma-run mot-ta-go

나도 뒤돌아서서 눈물만 흘리다
na-do dwi-do-ra-seo-seo noon-mool-man hul-ri-da

이젠 갔겠지하고 뒤를 돌아보면
i-jen gat-get-ji-ha-go dwi-rul do-ra-bo-myeon

아직도 그대는 그 자리에
a-jig-do gu-dae-nun gu ja-ri-e

*반복
*ban-bog

아직도 그대는 그 자리에
a-jig-do gu-dae-nun gu ja-ri-e


Wanna make Korean and Japanese Friends? Free On-line Penpal

K-POP Romanization Lyrics with Music Video

Make your own Japanese name! Japanese name dictionary, Pinyin convert and more!



댓글 없음:

댓글 쓰기