2012년 5월 13일 일요일

[Lee Hyeon-woo] sul-pum-so-ge gu-dael ji-wo-ya-man-hae 슬픔속에 그댈 지워야만해

[Lee Hyeon-woo] sul-pum-so-ge gu-dael ji-wo-ya-man-hae
[イ・ヒョヌ] スソゲ クデ チウォヤマネ
[이현우] 슬픔속에 그댈 지워야만해


창가에 불어오는 가을바람은
chang-ga-e boo-reo-o-nun ga-ul-ba-ra-mun

텅빈마음을 스쳐가는데
teong-bin-ma-u-mul su-chyeo-ga-nun-de

차가와진 벽에 기대어
cha-ga-oa-jin byeo-ge gi-dae-eo

멀리 밝아오는 새벽하늘 바라보곤해
meol-ri bal-ga-o-nun sae-byeo-ka-nul ba-ra-bo-gon-hae

보고싶지만 가까이 갈 수 없어
bo-go-sib-ji-man ga-ka-i gal soo eob-sseo

이젠 그대 곁을 떠나가야해
i-jen gu-dae gyeo-tul ddeo-na-ga-ya-hae

외로웠었던 나의 메마른 그 두눈에
oe-ro-wot-sseot-deon na-e me-ma-run gu doo-noo-ne

길고 따뜻한 사랑을 주었던
gil-go dda-ddut-tan sa-rang-ul joo-eot-deon

그대 곁을 이제 떠나는 것을
gu-dae gyeo-tul i-je ddeo-na-nun geo-sul

후회 할지도 모르지만
hoo-hoe hal-ji-do mo-ru-ji-man

그대 사랑하기 때문이야
gu-dae sa-rang-ha-gi ddae-moo-ni-ya

그대만을 사랑하는 걸 잊을 수는 없지만
gu-dae-ma-nul sa-rang-ha-nun geol i-jul soo-nun eob-ji-man

슬픔속에 그댈 지워야만 해
sul-pum-so-ge gu-dael ji-wo-ya-man hae

눈부신 햇살 아래
noon-boo-sin haet-sal a-rae

많은 사람들은 웃음지으며 걷고 있지만
ma-nun sa-ram-du-run oo-sum-ji-u-myeo geot-go it-ji-man

차갑게만 느껴지는 가을 하늘처럼
cha-gab-ge-man nu-kyeo-ji-nun ga-ul ha-nul-cheo-reom

온세상이 낯설게 보여
on-se-sang-i nat-sseol-ge bo-yeo

사랑하지만 떠날 수밖에 없어
sa-rang-ha-ji-man ddeo-nal soo-ba-ke eob-sseo

지금 이순간이 너무 힘들어
ji-gum i-soon-ga-ni neo-moo him-du-reo

어두웠지만 나는 알수 있었어
eo-doo-wot-ji-man na-nun al-soo it-sseot-sseo

그대 눈가에 흐르는 눈물이
gu-dae noon-ga-e hu-ru-nun noon-moo-ri

난 그대에게 상처만을 주지만
nan gu-dae-e-ge sang-cheo-ma-nul joo-ji-man

언젠간 내마음을 이해할 수 있겠지
eon-jen-gan nae-ma-u-mul i-hae-hal soo it-ket-ji

그대곁을 이제 떠나는 것을
gu-dae-gyeo-tul i-je ddeo-na-nun geo-sul

후회할지도 모르지만
hoo-hoe-hal-ji-do mo-ru-ji-man

그댈 사랑하기 때문이야
gu-dael sa-rang-ha-gi ddae-moo-ni-ya

그대만을 사랑하는 걸 잊을수는 없지만
gu-dae-ma-nul sa-rang-ha-nun geol i-jul-soo-nun eob-ji-man

사랑하는 그대여 안녕
sa-rang-ha-nun gu-dae-yeo an-nyeong


Wanna make Korean and Japanese Friends? Free On-line Penpal
K-POP Romanization Lyrics with Music Video
Make your own Japanese name! Japanese name dictionary, Pinyin convert and more!


댓글 없음:

댓글 쓰기